Unknown Worlds Forums
Login Now
To get unlimited access to the Natural Selection 2 website.
Unknown Worlds Entertainment
Home
Game Guide
Community
Media
Forums
Store
Twitter
Facebook
Twitch
YouTube
Hello Subnauts!
We’re writing to you today to let you know that we have made the difficult decision to close the Unknown Worlds forums.
We want to thank you all for your support here in reporting bugs, and providing feedback on both Subnautica and Below Zero, during the course of Early Access and beyond.
Your support remains, as always, incredibly important and valuable to us, and with that in mind, we would like to invite you to continue to interact with us and the wider community on some of our more active platforms, especially
our official Discord
.
All of the content on the forums will remain available in read-only mode, but it will no longer be possible to create new topics or posts as of June 21st 2021.
We hope to welcome you all on our Discord and
other community platforms very soon
.
Keep diving,
Unknown Worlds Team.
Home
›
Natural Selection 2
›
Creation
›
Translation
STOMP_TOOLTIP
WHZeratul
Join Date:
2004-07-28
Member:
30216
Members, Constellation
August 2012
in
Translation
The original string, in english, reads "Allows Oni to smash the ground, disrupting friendly units".
Shouldn't that be _enemy_ units instead?
0
Off Topic
Disagree
Agree
Awesome
Comments
ItAx
Join Date:
2012-08-08
Member:
155046
Members
August 2012
edited August 2012
Noticed this one in the game actually :)
Probably a mistake.
0
Off Topic
Disagree
Agree
Awesome
hit321
Join Date:
2007-11-17
Member:
62942
Members, Constellation, NS2 Map Tester
August 2012
I want to know this question too.
When I saw this, I translated for 'enemy', but I changed and I let this way. =\
I think it's 'enemy', but lets wait the correct answer.
0
Off Topic
Disagree
Agree
Awesome
Sign In
or
Register
to comment.
Comments
Probably a mistake.
When I saw this, I translated for 'enemy', but I changed and I let this way. =\
I think it's 'enemy', but lets wait the correct answer.