some text cannot be translated in-game

axamdeepaxamdeep Shanghai, China Join Date: 2010-07-02 Member: 72226Members, Squad Five Blue
edited March 2012 in NS2 General Discussion
<div class="IPBDescription">not found in enUS.txt</div>Today I try translate a small part of the text from english to chinese, it's worked. but that's use the default Simplified Chinese fonts, i think it's clash with the game.
<img src="http://images.cjb.net/feb37.jpg" border="0" class="linked-image" />

What I want to say is some text cannot be translate because it could not be found in ns2\gamestrings\enUS.txt
such as this word "Unbuilt ......"
<img src="http://images.cjb.net/e7ee9.jpg" border="0" class="linked-image" />

After searhing, i found that word in ns2\lua\NS2Utility.lua
<!--c1--><div class='codetop'>CODE</div><div class='codemain'><!--ec1-->blahblah...
                    if not entity:GetIsBuilt() then
                        secondaryText = "Unbuilt " .. entity:GetLocationName() .. " "
                    else
                        secondaryText = entity:GetLocationName() .. " "
                    end
blahblah...<!--c2--></div><!--ec2-->
if this is the valid text ,how should i translate it?

btw how to define the fonts and font size in-game? i know a Simplified Chinese fonts perfect combination of the game.

Comments

  • DghelneshiDghelneshi Aims to surpass Fana in post edits. Join Date: 2011-11-01 Member: 130634Members, Squad Five Blue, Reinforced - Shadow
    Fonts and font sizes are all over the place, in every lua file seperately, for every UI element seperately.
  • MendaspMendasp I touch maps in inappropriate places Valencia, Spain Join Date: 2002-07-05 Member: 884Members, NS1 Playtester, Contributor, Constellation, NS2 Playtester, Squad Five Gold, NS2 Map Tester, Reinforced - Shadow, WC 2013 - Shadow, Retired Community Developer
    edited March 2012
    To translate that you wait for UWE to include those elements in the strings file, just as I told you in the previous thread.

    I'm doing the spanish translation and I reported all the hardcoded stuff I found and I'm waiting for them to include the rest of the stuff in the file.
  • axamdeepaxamdeep Shanghai, China Join Date: 2010-07-02 Member: 72226Members, Squad Five Blue
    <!--quoteo(post=1910996:date=Mar 8 2012, 12:07 AM:name=Mendasp)--><div class='quotetop'>QUOTE (Mendasp @ Mar 8 2012, 12:07 AM) <a href="index.php?act=findpost&pid=1910996"><{POST_SNAPBACK}></a></div><div class='quotemain'><!--quotec-->To translate that you wait for UWE to include those elements in the strings file, just as I told you in the previous thread.

    I'm doing the spanish translation and I reported all the hardcoded stuff I found and I'm waiting for them to include the rest of the stuff in the file.<!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd-->

    good job man, keep working.
  • blinblin Join Date: 2011-07-20 Member: 111290Members
Sign In or Register to comment.