I Need Something Translated Please
<div class="IPBDescription">7 lines of soem asian language</div> It was an ingame dialogue which happened in the game "NavyField".
It was between 2 ships, one HeavyCruiser (dogpig) and a TorpedoDestroyer (ADSL).
In the game you can use torpedoes or "normal" guns as weapons, and the dialogue is suspected to caontain information about the one player allowing the other to have him torped (or vice versa).
The language is something asian, dunno what exactly <.<
<!--QuoteBegin--></div><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td><b>QUOTE</b> </td></tr><tr><td id='QUOTE'><!--QuoteEBegin-->dogpig adsl guo ;lai song jian yan
adsl ..........
adsl hao ba,song ni
dogpig hay you yu mei le
adsl 2mei
dogpig fang ba
adsl fang wan chen wo ,ha,shufu<!--QuoteEnd--></td></tr></table><div class='postcolor'><!--QuoteEEnd-->
Thanks <!--emo&:D--><img src='http://www.unknownworlds.com/forums/html/emoticons/biggrin-fix.gif' border='0' style='vertical-align:middle' alt='biggrin-fix.gif' /><!--endemo-->
It was between 2 ships, one HeavyCruiser (dogpig) and a TorpedoDestroyer (ADSL).
In the game you can use torpedoes or "normal" guns as weapons, and the dialogue is suspected to caontain information about the one player allowing the other to have him torped (or vice versa).
The language is something asian, dunno what exactly <.<
<!--QuoteBegin--></div><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td><b>QUOTE</b> </td></tr><tr><td id='QUOTE'><!--QuoteEBegin-->dogpig adsl guo ;lai song jian yan
adsl ..........
adsl hao ba,song ni
dogpig hay you yu mei le
adsl 2mei
dogpig fang ba
adsl fang wan chen wo ,ha,shufu<!--QuoteEnd--></td></tr></table><div class='postcolor'><!--QuoteEEnd-->
Thanks <!--emo&:D--><img src='http://www.unknownworlds.com/forums/html/emoticons/biggrin-fix.gif' border='0' style='vertical-align:middle' alt='biggrin-fix.gif' /><!--endemo-->
Comments
Were there any accent marks on it?
Use <a href='http://www.mandarintools.com/worddict.html' target='_blank'>this</a> to translate. It'll take quite a bit of time though, because each word has several meanings.
The second line sounds like "Ok, I give to you" after reading it out loud.
4th line sounds like "*unintelligible* is gone."
release it
it released <something> comfortable
which kind of make sense
edit: gahahaha "dogpig"
You're looking at Canadian right here, my friend... So it's definitely not that. I don't mind any Canadian jokes/racism though, doesn't bother me one bit, eh.
*edit*
dogpig adsl guo ;lai song jian yan
[adsl, come here and give me (something)]
adsl ..........
[.........]
adsl hao ba,song ni
[fine, i'll give it to you]
dogpig hay you yu mei le
[hey you ran outta fuel (?)]
adsl 2mei
[two something; to me]
dogpig fang ba
[fire; let it rip]
adsl fang wan chen wo ,ha,shufu
[completely (gone) after (firing), ha, feels awesome]
the best i can come up with....i shame my ancestors....